Well, my mom has hurt her back and won't be able to make it to our yarn crawl in San Francisco. I hope you will all send healthy happy back thoughts her way because anyone who has thrown out their back knows that this is absolutely no fun at all. Luckily, I know my mom will be back on the west coast as soon as she's in full working order again. This is not a trip for which any arm twisting is necessary so I'm just glad she's taking care of herself and resting up.
I'm scrambling now to get all the various details worked out and may stay in OC for an additional day. If this is anything like my scramble to switch hotels on Monday, it should be more fun than a barrel of monkeys. Having called the travel site's help line, I had the distinct pleasure of being transfered 4 times to a total of 5 reps, and on each occasion I was asked to repeat my 16 digit locater number, consisting of a random assortment of letters and numbers.
Having subsisted on a bag of airline pretzels and some decaf tea over the course of my 12 hour day, I was perhaps lacking in my usual charm. On round three I ran through my locater number twice, trying to communicate it clearly. As my rep repeated it back to me, she ran through the familiar "That's 'A' like 'apple', 'R' like 'Robert'" and on it went, When she got to "'Y' like 'Wyoming'" I actually didn't know how to answer. She was not American, so there was always the risk that she was confusing her letters, since, surely their company supports a fair number of customers in Wyoming, but I trusted that the logic, while perhaps a little faulty, was probably on track. An hour later, I was unpacked and in my room.
And while I'm nitpicking other people's use of the English language, might I show you this gem of fragmented sentence fabulocity?
It reads, "La Quinta. Spanish for 'Got you covered."
Why do we have a period instead of a comma after "La Quinta"? Maybe a lack of sleep makes me overly persnickety.